Kotaku, a gaming news website, received confirmation from Crunchyroll that the third season of Mob Psycho 100 will feature new cast members. In order to “achieve this effortlessly per our production and casting criteria, we will need to recast some characters,” according to a Crunchyroll spokesman, the decision was taken to record the simuldub for Mob Psycho 100 III at the company’s Dallas production facility.
Smash Zoom! The dubs for Mob Psycho 100’s first two seasons were created by Entertainment. In the first two seasons, most of the dub actors are not Texas residents.
Two years after switching to remote recording in response to COVID-19, Crunchyroll and FUNimation are returning to in-person recording. Crunchyroll said that it had switched back to hiring Texas-based personnel in the studio after scores of dubs were created remotely, many of them employing talent from around the nation.
Because Crunchyroll has refused to meet with representatives of the Screen Actors Guild – American Federation of Television and Radio Artists (SAG-AFTRA) union to discuss a potential contract for upcoming productions, voice actor Kyle McCarley said in a video on Tuesday that he may not reprise his role as Shigeo “Mob” Kageyama from the anime.
The fact that Crunchyroll will not be producing season three of Mob Psycho 100 under a SAG-AFTRA contract has been made very plain to me, McCarley stated. McCarley does not frequently work on non-union dubs because she is a member of the SAG-AFTRA union and the SAG-AFTRA Dubbing Steering Committee.
McCarley reportedly told Kotaku that SAG-AFTRA was adaptable and would have accepted any fair demands made by Crunchyroll. McCarley and “a significant section of the actors” got together to talk about the conditions they would want. According to McCarley, their proposals were made directly to the Crunchyroll production manager. Additionally, McCarley personally sent emails to the chief content officer, chief people officer, chief operational officer, and head of production of Crunchyroll to reiterate that his request was just for a meeting with them.
McCarley revealed to Kotaku that the production firm contacted him on September 8 requesting his availability to feature in the series, which he thought was strange considering how soon the series’ October 5 launch was approaching. Additionally, he mentioned that Funimation replaced him when he had declined to participate on the Scarlet Nexus anime series because it was non-union. In the video game Scarlet Nexus, McCarley provided the voice for Wataru Frazer; however, Aaron Campbell performed the part in the 2021 anime series.
When McCarley called Crunchyroll’s head of production yesterday, he was informed that the firm had rejected his requirements to meet, McCarley told Kotaku.
“I don’t see why they are so adamantly anti-union that they won’t even consent to have a discussion about it. You’d have to inquire as to why they seem to differ, but I thought that was a very acceptable request, McCarley told Kotaku.
On August 9 of the previous year, Sony’s Funimation Global Group finished buying Crunchyroll from AT&T. After the acquisition, Crunchyroll began using Funimation’s own dubbing facility to produce its English dubs.
A program with a SAG contract is known as a union dub. Members often do not work for studios without contracts, therefore the studio is forced to seek non-union personnel in their place. Since the majority of well-known performers in movies and television are union members, most projects must be as well in order to cast them. However, historically speaking, the dubbing sector has been underrepresented by unions, particularly in the anime sector.
On Twitter, McCarley provided further comments on unions:
The main way that unions defend the interests of the employees they represent is through collective bargaining power. This means that rather than discussing your employment conditions with your employer one-on-one, the union negotiates the minimum standards for everyone at once. As a collective, you have influence in these talks, which usually results in better conditions for all employees. How much you are paid, how long and difficult your hours are, how frequently you receive breaks or time off, what safety measures are taken, etc.
By negotiating provisions that safeguard us against vocally demanding employment, SAG-AFTRA expressly aids voice over actors. On the work, we frequently have to yell or scream a lot, but our contracts make sure that this never lasts for an extended period of time. Our union has also gone to considerable measures to inform us and our employers about the risks of loud, demanding work. Other perks abound as well, but the two main ones I want to draw attention to are the health insurance and retirement plan.
On October 5 on Tokyo MX and BS Fuji and on October 7 on Cartoon Network in Japan, the third season of the television anime adaptation of ONE’s Mob Psycho 100 manga will debut.
Aside from Asia, Crunchyroll will broadcast the anime in its original Japanese with English subtitles and dub when it airs in Japan. The initial two episodes were shown last month at Crunchyroll Expo.
The anime’s first season debuted in Japan in July 2016, and the second season did the same in January 2019. As both shows were shown in Japan, Crunchyroll streamed them. English dubs for the anime were broadcast by Funimation, and both shows were made available on home video. In October 2018, the first season of the first series began airing on Adult Swim’s Toonami programming block.
ADR director Chris Cason for Mob Psycho 100 has announced he won’t be back for the third season.